Вы просматриваете: Главная > Июль > Сценарий День Республики Алтай 2018

Сценарий День Республики Алтай 2018

Цели:

  • Знакомство с легендами, поэтами, поэзией Горного Алтая.
  • Развитие умения выразительно читать лирические произведения.
  • Развитие навыков монологической речи.
  • Воспитание чувства патриотизма и любви к своей малой Родине.
  • Активизация познавательной деятельности учащихся, расширение кругозора.

Сегодня мы с вами будем говорить об Алтае, читать стихотворения, слушать легенды, говорить о поэтах Горного Алтая. Все наши слова и мысли будут связаны с местом, где мы живем, с Горным Алтаем или Голубым Алтаем, как его ещё называют.

Поэзия Горного Алтая… кого не волновала она? Корни ее уходят в глубь веков.

Родился в семье ребенок – мать споет ему колыбельную. Посадит отец сынишку впервые на коня – споет ему песню. Пойдет юноша на охоту, увидит кабаргу на скале и, чтобы зачаровать ее, запоет песню. Вернется с добычею – его прославят песней. А уж свадьба, известное дело, не обходится без песен. Да и в обычные летние вечера, бывало, встанут сородичи на лугу в круг – запоют песни под лунным небом. Все новые и новые песни. НА всю ночь. Умрет человек – его проводят горькой песней – причитанием. Богат фольклор алтайского народа не только песнями и народным эпосом, есть у алтайцев множество пословиц и поговорок. Тесно связаны между собой алтайские и русские народы.

Попробуйте к алтайским пословицам подобрать русские аналоги.

Чтение пословиц на алтайском и русском языке.

У пустого человека слов много.

Трудясь, много узнаешь.

Собирая по ложке, суму наполнишь,

Собирая по зернышку, с провиантом будешь.

Вставай рано, двигайся быстро.

Двигаясь дорогу найдешь,

Встретившись услышишь меткое слово.

Куру кижинин’ эрмеги дьаан.

Коп этсен’, билгир болорын’.

Калбакла дьууза, кап толор,

Чаракла дьууза, кош болор.

Эрте тур, турген дьур.

Дьортсон’ дьол аларын.

Дьолугышсан’ сос угарын’.

Не спеши языком — спеши делом.

Собирай по ягодке – наберёшь кузовок.

Кто раньше встает, тот грибки соберет, а сонливый да ленивый идут после за крапивой.

Очень метафоричны и загадки у алтайцев, попробуйте их разгадать:

В девяностодевятислойной шубе

сидит синий бык

(кедровая шишка)

В руки возьму – с горсточку,

Раскину – всё поле охвачу.

(глаза)

С двумя опоясками, с шестью ногами,

с двумя головами, с одним хвостом.

(человек на лошади)

Шёл, шёл, гребешок нашёл,

Гребешок в озеро опустил,

С озера пену достал,

Из пены золото сделал.

(Молоко, сливки, масло)

В расщелине камня застрял серый волк.

(пуля в стволе ружья)

Рыжая корова лижет чёрную.

(пламя и котёл)

Поэзия Горного Алтая… кто не восхищался ею? Она всюду, куда попадает взгляд человека в этом краю. Она на каждом шагу: что ни гора – то легенда, что ни река – то поэтическая сказка.

Разведите костер на берегу самого большого на Алтае Телецкого озера, и к вам подойдут местные жители. Они расскажут, что озеро это не простое — золотое. В голодный год один бедный алтаец нашел самородок золота с конскую голову и пошел из становья в становье, пытаясь обменять на плитку продымленного сыра. Но никто ему не дал ни крошки сыра, ни горсти талкана – ячменной муки. В отчаянии поднялся горемыка на самую высокую гору и бросил золото в озеро. С тех пор и зовут его Золотым – Алтын-Коль. А гора эта называется Алтын – Туу. В тихую погоду она смотрится в озеро, и все складки ее переливаются золотом.

Послушайте, какие стихотворения написали об этом озере поэты Г.Панов и В. Тимофеева

Чтение наизусть обучающимся стихотворения.

Г.Панов

Алтын-Кёль. Золотое озеро.
Гнёт верховка тугой брезент,
И качаются в дымке розовой
Вековые глыбы легенд.
Позабытых, не позабытых,
Кем-то схваченных на лету.
Солнце бьёт золотым копытом
По гольцам горы Алтын-ту.
Здесь, где скалы обнялись с вечностью,
Ощущается связь времён.
И впадают в озеро речки,
Как легенды, со всех сторон.

Валентина Тимофеева

Алтын — Кёль

С силою семи десятков рек,

С водопадов звонкими речами

Меч златой хранит из века в век.

Озеро прекрасно и богато.

Алтын-Кёль — назвал его Восток.

Но дороже жизни, славы, злата —

Ясноглазый ласковый сынок.

Лишь ему подарит мощь и силу,

В путь благословляя, Алтын-кёль.

Сын растёт спокойным и красивым:

Взрослым стал. Так отпустить изволь!

Ещё встанет, — до звезды достанет

Юный, благородный, добрый Бий.

Он пороги двигает устами,

Скалы неприступные дробит.

Сын, прощай!

Бежит неудержимо

Светлокудрый чаровник-ведун.

Впереди — мечта, любви вершина —

Страстная красавица-Катунь.

Встретились!..

На неоглядной шири

Обнялись навек, чтоб Обью стать —

Самой мощной в Западной Сибири,

И любовью землю напитать!

Посмотрите на две быстрые реки, собирающие воду со всего края. И не подумайте, что они появились на свет сами собой. Нет, их подарил людям богатырь Сартакпай, древний богатырь. Земля была неустроенной, голой, как гранитная плита. Сартакпай уперся в нее указательным пальцем; как лед пешней проткнул твердую корку, и возле пальца накопилась вода. Богатырь повел черту на север, и вода послушно потекла за его пальцем. Это Катунь.

Но одной реки для большого края мало. Богатырь второй рукой провел черту, и заиграла волнами Бия-река. А оттуда, где руки Сартакпая соединились, устремилась на север великая матушка-Обь.

Э-э, нет, — возразит рассказчику иной знаток старины. – Было совсем не так. И Сартакпай тут ни при чем. В древние времена жила на Алтае красивая девушка Катунь. И жил молодой парень Бий. Они любили друг друга, хотели пожениться. Но родители девушки запросили большой калым. А отец парня не позволил сыну взять из стада ни одного паршивого ягненка для уплаты калыма. Казалось, свадьбе не бывать, не жить им вместе. Но молодые люди были упрямыми, они больше всего на свете ценили свою светлую любовь. И решили они убежать из гор, чтобы на степном просторе соединить свои судьбы. Помчались темной ночью. Отец девушки проснулся и стал кидать ей вдогонку обломки скал. Даже целые горы. Да так, что из скал высекались искры, подробные молнии. И отец парня пришел в такую ярость. А молодых людей, у которых в сердцах горел огонь любви, ничто не могло остановить. Ни ушибы, ни раны. Они в кровь изодрали кожу, а все-таки вырвались на простор. Поймали диких коней, обнялись и поехали не спеша. А чтобы скрыться от погони, превратились в одну реку.

Придумали сказку на манер Шекспира! Новоявленные Ромео и Джульетта!.. А было совсем иначе. Катунь по-нашему (по-алтайски) – Кадын. Это – женщина.

Так вот, одну молодую женщину родители продали баю за богатый калым. Старому, противному. Она в первую же ночь вырвалась из его аила и с высокой скалы бросилась вниз головой в безымянную реку. И с той поры реку стали называть Кадын, по-русски Катунь.

Как было на самом деле, пусть каждый решает сам. Но давайте послушаем, какой представил Катунь Николай Рубцов. Чтение наизусть обучающимся стихотворения.

Катунь, Катунь — свирепая река!

Поёт она таинственные мифы

О том, как шли таинственные скифы,

Они топтали эти берега!

И Чингиз-хана сумрачная тень

Над целым миром солнце затмевала

И чёрный дым летел за перевалы

К стоянкам светлых русских деревень:

Всё поглотил столетний тёмный зев!

И всё в просторе сказочно лучистом

Бежит Катунь с рыданием и свистом —

Она не может успокоить гнев!

В горах погаснет солнечный июнь,

Заснут во мгле печальные аилы,

Молчат цветы, безмолвствуют могилы,

И только слышно как шумит Катунь:

О Катуни писали многие алтайские поэты и писатели. Есть об этой реке стихотворение и у Аржана Адарова. Оно так и называется “Катунь”.

Шумная струя!

Нет волны на свете этом

Чище, чем твоя!

Так и блещет, голубая!..

В ней отражена,

Молодеет, улыбаясь,

Старая луна.

Ты летишь с вершин Алтая

Вниз, к теплу, к жилью,

Песню сбивчиво слагая

Длинную свою.

Этой песне от рожденья

Сотни тысяч лет,

В ней – волны твоей круженье,

И конца ей – нет.

А моя — послушай!- песня

Только рождена.

А моей – послушай! – песне

Вечность не нужна.

Ей сейчас бы, неотложно

Души обогреть,

Ну, а там, пожалуй, можно

И самой сгореть,

Лишь бы в доме человечьем

Приняли её…

Так что нам считаться нечем:

Каждому – своё.

Будем добрыми друзьями –

Вот моя рука!

Глупой зависти меж нами

Места нет, река.

Ты бежишь, подёрнув камни

Плёнкой голубой…

Хорошо с тобой, река, мне,

Хорошо с тобой! 1961

Аржан Адаров (Владимир Иончинович Адаров) родился 15 июня 1932 года в одном из отдаленных сел Горного Алтая в долине Каярлык, в семье чабана. Рано начал помогать матери, которая работала чабаном вместо отца, погибшего на фронте во время Великой Отечественной войны. Стихи начал писать в школьные годы.

Аржан Адаров – автор нескольких поэтических и прозаических сборников на русском и на алтайском языках. Он посвятил свое творчество Горному Алтаю. И в его стихотворении «Россия» мы видим любовь к своей малой родине.

Чтение наизусть стихотворения. Аржан Адаров “Россия”

Но я хочу поведать об одном.

Оно как будто солнце людям светит,

Оно одно такое на планете,

И множество других сокрыто в нём.

В нём чистота

и мужество,

и сила,

Громады гор,

широкие поля…

И это всё она —

моя Россия,-

Прекрасная и добрая земля.

Скажу «Россия» и услышу –

Ленин.

Скажу «Россия» —

слышу звёздный гром.

Она – начало новых поколений,

И мы своё начало в ней берём.

Мы –

дети обновлённого Алтая,

И над моей свободною землёй

Прекраснейшая песня пролетает,

И горы вторят светлой песне той.

Нас добротой и лаской наделила,

И тех,

кто в северном живёт краю.

Она,

Россия,

всех соединила

В могучую и дружную семью.

Раскинулась привольно и чудесно,

Явив собой пример такой страны,

Где всем тепло,

и никому не тесно,

Где все народы

счастливо равны.

Пускай народ мой –

малая частица

Большой страны,

но с нею он велик.

Среди других,

как равный будет литься

И молодой, и древний

мой язык.

1984

Алтайский поэт Паслей Самык (Самыков Василий Тордоевич) родился в 1938 году 26 декабря в селе Каспа Шебалинского района. В 1956 году окончил областную национальную школу, а в 1964 году – Литературный институт имени А. М. Горького.

Разнообразно творчество Паслея Самыка, много стихотворений посвящено родине. Призывом к охране заповедного Алтая является его стихотворение «Страна кедра – Алтай»

Чтение наизусть «Страна кедра – Алтай»

Вам говорю я,

Вы слышите, братья мои и друзья,

Так обращаться с землёю родною

Нам больше нельзя.

Вот он пред вами лежит –

Заповедный мой край,

Издревле в песнях воспетый

Священный Алтай.

Кедром заросшие

Горы его высоки.

Травы целебны его

И чисты родники.

Дивные птицы

Кружатся в его голубых небесах.

Редкие чудные звери

В его обитают лесах.

Дух Алтая столетья

Берёг для нас этот простор!

Что ж всё чаще и чаще

Здесь тишь нарушает топор?

Что ж бензопилы

Грызут здесь стволы, грохоча?

Падает кедр,

Человеческим криком крича!

Рушатся ели,

Раскинувши руки в снегу!

Клонятся сосны,

На милость сдаваясь врагу.

Но беспощаден к ним враг –

Всё грохочет пила,

рубит топор-

Вот ещё одна, видишь, гола

Стала гора.

Вдоль по мёртвому склону одни,

Свежей смолою сочась,

Возвышаются пни.

Родина милая,

О Белогорье-страна,

Словно бы женщина,

Нами ты осквернена.

Кто ж защитит твою честь, Кто на помощь придёт?

Низко над склоном

Натужно ревет вертолёт,

Лёгких опилок

Взметая желтеющий прах.

Это начальство

Летит на охоту в горах.

Урочище Ело, где сливаются горные речки Тоотой и Каярлык и дают начало реке Урсул, явившейся позднее своеобразной алтайской Иппокреной, воды которой, как известно, делают человека поэтом. (Из Онгудайского района, где протекает река Урсул, пришли в алтайскую литературу 8 поэтов). Урочищами называли горные долины, где там и сям были разбросаны отдельные аилы кочевников. В Ело, кроме домика сельсовета, стояло 2-3 избушки и несколько аилов, и его уже называли по-русскии деревней. А самое главное, там была школа. В этой школе учился Лазарь Васильевич Кокышев, который родился 20 октября 1933 года в селе Алтай-Камлак Шебалинского района. Окончив областную национальную школу, с 1952 по 1957 год учился в Литературном институте имени А. М. Горького.

Писать начал со школьной скамьи. Первая книга вышла в свет в 1956 году, а всего их у него было около 30. Перевел на алтайский язык стихи А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Н. А. Некрасова, Р. Бернса и других поэтов.

Чтение наизусть обучающимся стихотворения Лазаря Кокышева “Я в тайге Алтайской пробудился…”

Я в тайге алтайской пробудился.

Проступал сквозь ветки свет зари.

Горный гребень высился, гордился.

От любви стонали глухари.

Я в тайге алтайской пробудился.

Свежесть рос вдохнул в родном краю –

Как с другой планеты воротился

Вновь на землю милую свою…

И в наших сёлах Иогач и Артыбаш много талантливых художников, музыкантов и поэтов. Автора следующего стихотворения вы хорошо знаете, это Людмила Викторовна Анищенко, она преподаёт в нашей школе русский язык и литературу, а также мировую художественную культуру.

Чтение наизусть стихотворений Л.В.Анищенко и В.Беловой.

Л.В.Анищенко

***

Где шумит тайга вековая,

Синей дымкой окутаны горы,

Где крутой каменистый берег

Отражают лесные озёра,

Где орлы парят в поднебесье,

Как тайги крылатые стражи,

Где ветров суровые песни –

Оставляешь сердце однажды…

В.В.Белова

***

Слышу музыку слов я нежную,

Слышу тихий ночной разговор.

То над озером эхо шепчет мне,

Как прекрасны вершины гор,

В облаках белоснежных укутаны,

В снежных шапках зимой и летом,

Паутиной лесов опутаны,

И пронизаны лунным светом.

Широко распространён у алтайского народа жанр благопожеланий, одно из них мы сейчас услышим.

Наизусть Б. Укачин «Благопожелание сыну».

Вырастай скорее, сынок!

Будь быстрее зайца, будь крепче скал –

Вырастай скорее, сынок!

Между лучшими звероловами

звероловом ты лучшим будь!

Между лучшими острословами

Острословом ты лучшим будь!

Пусть мужчиной ты станешь – богатырём,

Пусть крылатым твой будет конь,

Пусть в аиле твоём, в очаге твоём

Никогда не гаснет огонь!

Пусть притихнут бурные реки у ног,

Пусть вершины будут тебе по грудь –

О, да будет так, вырастай, сынок,

О, да будет так, Человеком будь!

Вот и заканчивается наш праздник, посвящённый дню алтайского языка. Надеемся, что нам удалось вас, ребята, заинтересовать алтайской литературой. Спасибо участникам сегодняшнего праздника! Любите и охраняйте свою родину, знакомьтесь с творчеством талантливых людей, прославивших Алтай!

В небе плавает только одна

Луна золотая.

На земле не сыскать никогда

Второго Алтая.

Борис Укачин

Обсуждение закрыто.